笔趣阁

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第588章 享太庙乐章之《广运舞》(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

享太庙乐章之二六

以下是《广运舞》的相关介绍:

原文

於赫皇祖,昭明有融。

惟文之德,惟武之功。

河海静谧,车书混同。

虔恭孝飨,穆穆玄风。

译文

伟大显赫的祖先,光明磊落,其德业昭着。有着文德的教化,也有着武功的建树。天下河海平静安宁,车轨统一,文字相同。虔诚恭敬地以孝行祭献祖先,呈现出庄严肃穆的祥和之风。

注释

? 於赫:叹词,用以赞美。“於”读音为yú。“赫”,显赫、伟大。

? 昭明:光明。

? 有融:融融,和乐、兴盛的样子,这里指德业昭着。

? 车书混同:指车同轨、书同文,形容天下统一。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间